Senior Legal Officer / 高级合规管理员
Ngân Hàng Agricultual Bank of China Limited - Chi Nhánh Hà Nội
P901-907, TẦNG 9, TÒA NHÀ TNR, 54A NGUYỄN CHÍ THANH, ĐỐNG ĐA, HÀ NỘI
Hết hạn
Xóa tin
Chi tiết tuyển dụng
Mức lương:
Thỏa thuận
Khu vực:
Hà Nội
Chức vụ:
Nhân viên
Hình thức làm việc:
Toàn thời gian
Lĩnh vực:
Khác
Mô tả công việc
● 负责分行法律文本、重要制度、信贷业务的审核和法律事务的管理;To be responsible for reviewing all kinds of branch‘s legal documents, important regulations and policies,credit business; managing legal affairs
● 负责制定、完善反洗钱合规管理制度,指导前台部门落实客户身份识别监管要求,评估客户洗钱风险并进行风险管理;
To be responsible for formulating and improving AML compliance management system, guiding the front office in implementing customer identification requirements, assessing and managing money laundering risk
● 及时更新、内部分配监管制度、文件;To follow and update the regulatory policies and assign them to relevant departments to handle with.
● 制定与完善分行内部控制制度、流程,按要求开展分行内控控制评价;To establish and improve internal control system and process, conduct evaluation of branch ‘ s internal control as required
● 负责操作风险的监测、评估和处置;To be responsible for monitoring, evaluating and disposing of operational risk
● 为领导或有关部门提供法律咨询和相关报告;To provide legal advisory and related reports to leaders or relevant departments
● 分行员工进行合规培训;To conduct compliance training to branch staff
● 执行其他主管交办工作;To perform other related jobs required by supervisors
● 牵头对接监管部门;To communicate with the regulator as the lead contact person of the bank
● 负责制定、完善反洗钱合规管理制度,指导前台部门落实客户身份识别监管要求,评估客户洗钱风险并进行风险管理;
To be responsible for formulating and improving AML compliance management system, guiding the front office in implementing customer identification requirements, assessing and managing money laundering risk
● 及时更新、内部分配监管制度、文件;To follow and update the regulatory policies and assign them to relevant departments to handle with.
● 制定与完善分行内部控制制度、流程,按要求开展分行内控控制评价;To establish and improve internal control system and process, conduct evaluation of branch ‘ s internal control as required
● 负责操作风险的监测、评估和处置;To be responsible for monitoring, evaluating and disposing of operational risk
● 为领导或有关部门提供法律咨询和相关报告;To provide legal advisory and related reports to leaders or relevant departments
● 分行员工进行合规培训;To conduct compliance training to branch staff
● 执行其他主管交办工作;To perform other related jobs required by supervisors
● 牵头对接监管部门;To communicate with the regulator as the lead contact person of the bank
Quyền lợi được hưởng
KPI hàng tháng, Thưởng hiệu suất hàng năm
,#Bảo hiểm chăm sóc sức khỏe
,#Cơ hội đào tạo trong và ngoài nước
,#Bảo hiểm chăm sóc sức khỏe
,#Cơ hội đào tạo trong và ngoài nước
Yêu cầu kỹ năng
Giám Sát Tuân Thủ, Kiểm Tra Đánh Giá Hợp Đồng, Luật Ngân Hàng, Pháp Chế, Thông Thạo Tiếng Trung
-
Nhân Viên Kho Hàng Phụ Kiện Điện Thoại CÔNG TY TNHH XUẤT NHẬP KHẨU & THƯƠNG MẠI PHƯƠNG NGA 7 - 10 Triệu